О чем говорят географические названия: Историко-лингвистические и краеведческие заметки

Место издания: Л.

Издательство: Лениздат

Год издания: 1984

О чем говорят географические названия: Историко-лингвистические и краеведческие заметки
В книге содержится более пятисот кратких историко-лингвистических и краеведческих заметок о происхождении названий городов, деревень, рек, озер на древней Псковской земле. Она имеет большое познавательное значение, воспитывает любовь к отчему краю.
Рассчитана на массового читателя.

От автора
... В западных отрогах Валдайской возвышенности стоит холм. Он не очень большой и был бы неприметен среди других холмов, если бы не одна особенность: у его подножия бьют ключи. Эти ключи-роднички засыпает опавшая листва, их руслица затягиваются илом. Но роднички отыскивают новые пути и упорно выходят на поверхность. Зимой у подножия холма лежат большие снега. Казалось бы, не пробиться родничкам через метровые сугробы. Но подойдешь, ляжешь в снег и услышишь в морозной тишине слабое журчание. Бьют-пульсируют под сугробами ключи, а в десятке метров поднимается парок над уже родившимся ручейком.
Ключище - так называют это место жители ближайших деревень. А некоторые - несколько иначе: Родище. Это слово пришло к нам из древности. «Родище» - значит «родниковое, родящее». Здесь зарождается река Великая, здесь ее истоки. А холм называется Родина-гора.
Много на русской земле родников. Небольшие кипуны дают начало рекам, на реках селятся люди, «прикипают» к облюбованному месту, дают ему имя. И часто, деревня, гора, речка называются Родниковой, а иногда - Родиной. Особенно много таких названий рядом с Москвой, на правобережье Волги, в центре России. И это символично: там центр нашей большой Родины.
... Россия, Москва, Волга - дорогие, с детства знакомые названия. Их знают во всем мире. Но существует много других городов, деревень, рек, которые мало известны широкому кругу людей или совсем неизвестны. Местным жителям они дороги тем, что стали символом малой родины - родных мест. Для жителя деревни Соловьи это географическое имя такой же «дорогой для сердца звук», как Россия, а старожил города Дно только улыбнется в ответ, если начнут поддразнивать тем, что он живет «на дне», и скажет: «Имя как имя, оно пришло к нам через века. А город наш в истории известен».
Вот и получается, что отношение человека к географическим названиям сродни отношению к его чистой, родниковой, огромной Родине.
... В этой книге вы найдете заметки о названиях городов, сел, рек, озер, гор и некоторых урочищ Псковской области, потому что вся жизнь автора связана с Псковщиной. Изучать этот древний русский край я начал, будучи студентом историко-филологического факультета. Мы ездили в экспедиции, собирали экзотические для нас местные слова - такие, как «загозка» - кукушка, «пикаль» - бабочка; с удивлением узнавали, что корни этих слов повторяются в названиях некоторых псковских деревень: Загозкино, Пикалево... У нас пробуждался интерес к науке о географических названиях - топонимии.
Позже я стал журналистом. Работа газетчика открыла новые возможности для изучения края и местных говоров. Побывал во всех районах Псковской области, сам видел большинство городов, сел, деревень, рек и озер, о которых говорится в этой книге, записывал легенды, пришедшие в двадцатый век из малопроницаемой глубины времен.
Вот одна из народных легенд, в которой сделана попытка поэтически осмыслить названия высоких холмов Судома, Лобно и Степулиха, что расположены на востоке области.
В давние-задавние годы среди лесов больших, болот да озер жили люди-великаны - такие, что у мужика в бороде заблудиться можно. Народ тихий был. Хлеб выращивал, грибы-ягоды в лесах собирал, рыбу ловил, зверя бил, лыко на лапти драл.
И были у великанов свои правители. Народ не очень обижали. Сам Лобно землю от врагов охранял. А делами в той лесной стороне его жена Судома заправляла. Умная была великанша. Ворожбу знала. Со зверями разговаривала. Хоть и тихий у нее народ был, а поспорить-повздорить могли. Она сейчас же их рассудит, помирит - недаром ее Судомой назвали. И опять живут по-хорошему.
И родилась у Лобно и Судомы дочь, назвали ее Степулихой. Как выросла Степулиха - ростом выше отца и матери оказалась. И нраву неробкого.
Рано или поздно, но кончилось для великанов тихое время: враги стали тревожить. Бьется с ними Лобно каменным топором. Одно войско побил, другое... Да не управиться ему. Только отобьется на юге, а враг уже с севера грозит.
Тогда на помощь ему пришли жена с дочерью. Судома встала на севере, у Шелони-реки, сам Лобно - у озера Але, а дочь Степулиха - на юге, за Кудеверью. А каменный топор - один. Перебрасывают его друг другу великаны через леса да озера, бьются с врагами, войско за войском побивают. Да только много врагов оказалось. Уставать стали великаны.
И тут случилась беда. Не хватило сил у Судомы, и не добросила она топор до мужа. Упал каменный топор в озеро Але и утонул. Заплакала Судома, ручьем слезы из глаз полились. От слез ее речка родилась, в Шелонь потекла. Люди ее потом тоже Судомой назвали.
Одолевать стали враги великанов. Тогда мудрая Судома сказала слово-заклинание, и все трое превратились в высокие горы и остановили врагов.
И сейчас стоят эти горы на страже русской земли. Много за долгие годы отбили они вражеских нападений. Посмотрите, сколько холмов вокруг Судомы, Лобно и Степулихи - это все могилы врагов.
И живут в тех местах потомки народа-великана...
Легенда есть легенда - в ней больше вымысла, чем правды. На самом деле названия гор произошли не от великанов. Каким путем - вы можете узнать, прочитав некоторые заметки в книге. Но интересно было встретиться с человеком, у которого географические имена рождают столько хороших мыслей о прошлом и настоящем. Ведь, как сказал почти 150 лет назад историк Н. И. Надеждин, «топонимика - это язык Земли, а Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре».
Эту «книгу» внимательно, вдумчиво и осторожно читают географы, историки, языковеды-топонимисты.
Для географов названия - это точные адреса. Интересует их и историческая география. В псковских писцовых книгах, например, называются деревни, которые стояли на дороге Псков - Гдов в XV веке. Современная трасса проходит несколько по другим местам. Но если сравнить названия сохранившихся деревень с теми, которые указаны в древних книгах, можно довольно точно определить, где проходила дорога XV века.
Географические имена - это своеобразные вехи истории, поэтому, прежде чем сделать какие-то выводы о давних событиях, историки внимательно изучают данные археологии и данные топонимики. Как и в археологии, в топонимике есть свои «окаменевшие» пласты. В Псковской области, например, много финских по происхождению названий: Самолва, Кухва, Кудеверь, Мешоколь и т. д.. Это обстоятельство находится в полном согласии с выводами ученых о том, что на северо-западе Русской равнины до прихода славян жили прибалтийско-финские племена.
Название урочища Чистогарни - из другого пласта географических имен. Оно появилось в языке наших предков во времена подсечного земледелия, когда при истощении выжженных в лесу участков их не удобряли, а выжигали новые. В этом названии соединились два корня: -чист- и -гар-. Гарью называли выжженное в лесу место, а «чисть» - это вырубка. Так географическое имя «рассказывает» о способах древнего земледелия.
Есть в Псковской области и названия советского времени: Струги Красные, Николаево и другие. Долгое время - сотни лет - существовало селение Струги Белые. Во время гражданской войны, выбив из поселка белогвардейцев, красноармейцы переименовали его в Струги Красные - в честь красного флага Советов. Село Николаево получило такое имя в 1923 году. Так земляки увековечили память большевика Н. Н. Николаева, участника Октябрьской революции и гражданской войны.
И все же, поскольку названия - это слова, больше всего их изучают не географы и историки, а лингвисты. Они наблюдают, по каким законам языка возникали, развивались географические имена в то или иное время, воссоздают по ним утраченные слова.
В Псковской области, например, очень распространены такие названия деревень: Жуки, Быки, Кисели, Пикали, Гораи... Как они произошли? Оказывается, сто, двести или четыреста лет назад эти селения назывались иначе: Жуково, Быково, Киселево, Пикалево, Гора. Нынешние названия деревни получили по прозвищу жителей.
Что касается воссоздания утраченных слов или их значений, рассмотрим только один пример. Долгое время автору этой книги было не объяснить название древней псковской крепости Кобылий городок, или просто Кобылье. В картотеке появлялись такие топонимы, как Кобылья Снова, Кобыла, Кобылка. Так назывались речки. Выяснилось, что это притоки более крупных рек. Затем всплыли названия Кобылья Быстрея и Кобыльский Луг. Оказалось, что Кобылья Быстрея - это быстрое течение у впадения одной реки в другую, луг тоже находится у устья притока. Значит, слово «кобыла» в Древней Руси употреблялось в значении «река-приток».
Бывает, что местные названия помогают топонимистам объяснить происхождение и растолковать то или иное широкоизвестное географическое имя. Существует много объяснений названия Волга, но ни одно из них не удовлетворяет ученых. А между тем стоит поставить это имя в ряд родственных, и оно приоткроет тайну.
Во Владимирской области есть речка Вольга, в Польше - Ольза, в Псковской области - озеро Оляга и речка Льза. Поставьте рядом название Волга, и вы увидите, что у него общий с названными именами корень, основу которого составляют сочетания «лг», «лз».
Тот же корень в северных словах «ольга» и «ляга». Так в народных говорах называют болото.
Топонимику изучают языковеды, историки, географы. Однако интересует она многих. Поэтому автор старался писать заметки доступно, не злоупотребляя специальными терминами. Учитывая интересы краеведов, туристов, жителей селений, о которых говорится в книге, я счел нужным рассказать о некоторых исторических событиях, связанных с каким-либо городом или деревней.
Известно, как было развито в средневековой Псковской земле крепостное зодчество, какой разветвленной системой укреплений располагала вечевая республика.
Поэтому в книгу включены заметки почти о всех псковских крепостях. Большое внимание уделено юго-восточному берегу Чудского озера, у которого в 1242 году произошло Ледовое побоище. Конечно же, не забыты и пушкинские места Псковской области.
Эта книга не была бы написана, если бы не многочисленные помощники в Пскове, в районных городах и селах. Большую помощь при обследовании деревень, при написании заметок и при подготовке книги к печати оказали журналисты Владислав Андреевич Алешин, Олег Алексеевич Охотников, кандидаты филологических наук Софья Менделевна Глускина и Лариса Яковлевна Костючук, кандидат исторических наук Инга Константиновна Лабутина и многие другие. Автор очень благодарен им.